Justin Bieber中文网论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

用新浪微博连接

一步搞定

总共37252条微博

动态微博

查看: 959|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[周边] 第一步到永远(第二章)一位神秘的音乐家 腾讯微博@Fyjiejack

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
腾讯微博 @Fyjiejack
http://t.qq.com/Fyjiejack


第二章
一位神秘的音乐家

CHAPTER 2

SECRET

MUSICIAN


justinbieber Music is the universal language no matter the country
we are born in or the color of our skin. Brings us all together
11:37 AM May 19th via web
贾斯汀·比伯音乐是世界通用的语言,不管我们出生在哪个国家,不管我
们是哪种肤色。它使我们成为一体。
5月19日 上午11点37分 通过微博
贾斯汀·比伯音乐是世界通用的语言,不管我们出生在哪个国家,不管我
们是哪种肤色。它使我们成为一体。
5月19日 上午11点37分 通过微博
The day I was born, March 1, 1994, Celine Dion was solid at #1 on the Billboard Hot
100 with "The Power of Love." Not a bad song to start your life on. My musical director Dan
Kanter, whose guilty pleasure is Celine Dion, must have been really excited that day. It
was all over the radio, so I probably heard her belting it out before I got my first look at the
blue sky over Stratford, Ontario. My hometown is 2,450 miles northeast of Los Angeles,
530 miles northwest of New York City, 1,312 miles due north of Disney World, and totally
on the other side of the world from Tokyo. But that day, people all over the planet were
listening to Celine Dion and loving it.

I am a proud Canadian and I hope that comes through in everything I do. I love
hockey, maple syrup and Caramilk bars. Canada is an awesome country in general, and
Stratford is an excellent place to call home. The people are nice, but not easily impressed.
I go back there to visit Grandpa and Grandma and my friends, Ryan and Chaz, as often as
I can, and everybody treats me the same as always.

我出生于1994年3月1日,席琳迪翁带着她那首爱的力量稳稳坐在排行榜前100名的首位。把这
首歌作为你人生开始的第一首歌还过得去。我的音乐总监Dan Kanter说。他最感兴趣的就是席琳
迪翁,那天他肯定非常的激动。那天这首歌是通过收音机播放的,所以也许在我第一次在安大略省
的斯特拉特福市睁开眼望着蓝天时,我就听过她的歌了。我的家乡离洛杉矶东北部2450英里,离
纽约西南部530英里,离迪斯尼世界北部1312英里,完全在东京的另一边。但是那天,全世界的人
们都听到了席琳迪翁的这首歌并且爱上了它。

我是一个非常自豪的加拿大人,我希望我做一切事情都能够顺利。我喜欢打曲棍球,喜欢蜂
蜜,焦糖朱古力条。加拿大总体来说是一个很棒的国家,斯特拉特福市是一个非常适合居住的地
方。这里的人们很好,但是不容易给人留下印象。我回到那里,尽可能经常看望我的爷爷奶奶,还
有我的朋友们,Ryan和Chaz,他们每一个人都像以前一样地招待我。

JUSTIN BIEBER // FIRST STEP 2 FOREVER

Stratford is a small town of about 30,500 people, named after Stratford-upon-
Avon in England, which is the birthplace of William Shakespeare. So it makes sense
that there's always a lot of comedy and drama
goingonandthatourStratfordisthehomeofa
hugeShakespearefestival-thebiggestinNorth

America.Everysummer,aboutamilliontourists
come through to see the plays at the Avon Theatre,
winter.

If you're looking at a map of North America,
you'll see that Ontario is that little triangle of Canada that cuts down into the Great Lakes
between New York and Michigan. Stratford is actually pretty close to the United States,
halfway between Detroit and Buffalo, but, when I say I'm from Canada, some people think
that means I came in from the North Pole on a dog sled or something. Sometimes it does
seem like winter lasts forever, but it's more because the kids are dying for the school year
to be over. Summers are hot and muggy, but always a lot of fun. In the fall, the whole
place is blazing with colors like you cannot believe. In the spring, it's incredibly beautiful.
The snowmen keel over or get kicked down, the slush piles melt away, and the grass on
the baseball diamond sort of struggles to wake up. The air is clean. Everything smells like
wet pine trees.

check out the local arts and crafts and poke
around the town, which gets pretty quiet in the
"Everybody
treats me the
same as always"
斯特拉特福市是一个小城市,拥有35000人口,以莎士
比亚的家乡英格兰埃文河畔斯特拉特福而命名。所以大家都
他们每一个人都像以
前一样地招待我。知道那是一个多产喜剧和戏剧的地方,我们的斯特拉特福市
拥有一个莎士比亚艺术节-北美最大的节日。每年夏天,大
约一百万游客到斯坦福,在埃文河剧院欣赏戏剧,欣赏当地艺术,手工艺,在小镇闲逛,在冬天,
这是一座非常安静的小城。

如果你此时正在看着北美地图,你会看到安大略是加拿大的一个小三角形,它汇入位于纽约
北部和密歇根之间的五大湖。斯特拉特福市其实离美国很近,距离相当于从底特律到布法罗一般,
但是,当我说我来自加拿大,一些人认为我的意思是我是从北极坐着雪橇或者其他东西来的。有时
候这个地方听起来只有冬天,但是更多的人这样认为是因为小孩子们渴望一学年快些结束。夏天很
热而且闷,但是也充满乐趣。在秋天,整个市镇都会渲染成一种你无法相信的美景。在春天,城市
出奇的漂亮。雪人融化,或者被踢倒,泥堆同样也融解开,棒球场上的小草也争相苏醒。空气很清
新。一切闻起来有一股湿松树的气息。

JUSTIN BIEBER // FIRST STEP 2 FOREVER


28 29
"I'm a proud Canadian and I hope that
comes through in everything I do"
“我是一个非常自豪的加拿大人,我希望我做一切事情
都能够顺利。”
28 29
"I'm a proud Canadian and I hope that
comes through in everything I do"
“我是一个非常自豪的加拿大人,我希望我做一切事情
都能够顺利。”

30
"My dad has influenced not
only my life but my music"
“我的父亲给我的影响不仅仅在生活
上,还有音乐方面。”
30
"My dad has influenced not
only my life but my music"
“我的父亲给我的影响不仅仅在生活
上,还有音乐方面。”
My morn and dad were in their late teens when I was born. Not that much older than
I am now. (And, yeah, that kinda freaks me out, so I don't dwell on it.) My dad, Jeremy
Bieber, was basically a kid, doing his best to handle huge adult responsibilities. Lately,
I've started to understand how hard that is. He and I have always had a great relationship,
and as the story goes on you'll see how he's influenced not only my life but my music. I
admire my morn so much for how she stepped up to meet all the challenges in her life.

My parents broke up when I was ten months old. Shortly afterwards, my dad started
working on construction jobs out of town. Morn basically worked her butt off at whatever
job she could get to keep a roof over our heads. We lived in public housing, and there
were no luxuries at our little apartment, but it never occurred to me that we were poor.
We had each other, which was everything we needed.

While Morn was working, I went to daycare, but I also spent a lot of time with my
grandparents. I had a room at their house, and Grandma painted it blue and white with
Toronto Maple Leafs stuff all over the walls. There was never any question about it: I was
into hockey from day one, and the Maple Leafs were my favorite team.

Every summer, Grandpa and Grandma took us up to Star Lake, where they rented
a cabin that belonged to the rod-and-gun club. Grandma's brothers and sisters would
come, and Grandpa and I would go fishing with Grandma's dad. Being French Canadian,

当我出生时,我的父母还不到二十岁,比我现在的年纪大不了几岁。(哦,对我来说,有点
害怕,所以不在这详述。)我的父亲,Jeremy Bieber(杰里米.比伯),当时实际上还是个孩子,尽
他最大的努力才承担成年人的责任。最近,我已经开始理解这有多么难。他和我总是有着不错的关
系,随着故事继续,你将知道他是以什么方式给我的生活以及我的音乐带来影响。我非常敬佩我的
母亲,她总是积极面对生活中的任何挑战。

当我十个月时,我父母分手了。不久,我父亲就在城外从事建筑工作。母亲为了我们能够继续
生活,在她所从事的每一份工作中,她都非常努力。我们住在政府廉租房里。在我们狭小的公寓
里,没有任何的奢侈品,但是我从来不觉得我们贫穷。我们拥有对方,这就是我们所需要的一切。

当妈妈工作时,我就去幼儿园,我同样也和爷爷奶奶相处了很长一段时间,在他们家,我有一
间房子,奶奶把房子刷成蓝白色,墙壁上画满了多伦多的枫叶。我一直深信:我从出生就对曲棍
球着迷,枫叶队一直是我最喜欢的球队。

每年夏天,爷爷奶奶都会带我们去Star Lake,他们在枪杆俱乐部租了一个小木屋。奶奶的兄
弟姐妹们也会来,爷爷和我就会和奶奶的爸爸一起去钓鱼。作为一名法籍加拿大人,

JUSTIN BIEBER // FIRST STEP 2 FOREVER


he didn't speak English, and Grandpa didn't
speak French, so there wasn't much
conversation going on. But that's a cool
thingI learned from fishing: sometimes you don't
need conversation. Ha ha.
I spoke both French and English from the time I was
little, so I could interpret when needed.
Grandpa would say, "Ask him if he's hungry."
And I'd go, Avez-vous faim?
Great-grandpa would nod enthusiastically. Mais oui, j'ai tres faim.

But, for the most part, they both knew the important words. Fish, poisson. Boat,
bateau. Water, l'eau. Thanks, mere!. You're welcome, pas de quoi. I have to pee, j'ai envie
de faire pipi. What else do you really need to know to get along?

"Fishing's not something you have to talk about. It just happens," Grandpa says, and
it seems to me that a lot of things in life are that way. I mean, think how nice it is when
you can hang out with someone and not have to fill up the air with small talk. I hate
being on a date where both people are working too hard to come up with stuff to say. You
know it's working when you can just chill - listen to music, watch a movie or whatever -

他不会说英语,也不会说法语,所以我们没有聊很多。但是学会钓鱼还是很酷的:因为你不需要对

话,哈哈。
当我还是小孩是,我能说法语和英语,所以当有需要时,我能做翻译。
爷爷会说:“问他是不是饿了。”
我就会用法语说这句话。
曾祖父就很激动的点点头,是的,好饿啊。
但是,很多时候,他们两都知道重要的单词的英语和法语说法,鱼,穿,谢谢,不客气,我要

小便,还有什么需要知道相处的词呢?

“钓鱼是一件你不用说话的活动。就让它自然发生。”爷爷说,对我来说,生活中的很多事情
也是如此,想想当你能够和某人闲逛于街头,不需要一直聊天。我很讨厌两个约会的人,除了工作
就没有其他话题。你知道吗,工作是个扫兴的话题,你可以听音乐,看电影或干其他的,不要感觉
一定要制造话题。自然最好,当聊到工作时,对于这两人来说,说不出很重要的话。Scooter曾经
给我一条很棒的约会建议,你也可以把它给个男孩或者女孩-听好。那就是只要安静地听着对方说
什么就好,利用那些时间来想想接下来你非常精彩的点评吧。

JUSTIN BIEBER // FIRST STEP 2 FOREVER

32

without feeling like you have to force the conversation. It should just be natural. When
it's working, there's room in the air for both people to say things that matter. Scooter gave
me the smartest dating advice you could ever give - to a guy or a girl - just listen. And that
means really listen to what the other person is saying instead of using that time to come
up with your next clever remark.

Anyway. Yeah. Quiet mornings out on the water. There's not much of that in my life
anymore. I'm going at light speed 24/7 - and I love it. I'm grateful for all the blessings and
opportunities that have come my way. But I will say that when I was little, I longed tor a
"normal" life with a "normal" family, and there's no way that's ever going to happen now.
There's a circus going on around me everywhere I go, which makes it hard on my family
sometimes. I'd really love to have a nice girifriend, but she'd have to put up with all that.
You won't hear me complain about how my life is going, but I hope someday I'll be out on
Star Lake with my own grandkid, reeling in brown trout and telling stories about how all
of us would get together by the fire pit in the evening, everybody laughing and talking at
once, the same way we did at Christmas dinner.

不管如何,哦,早上的湖面总是那么平静。在我生命当中,那样的场景不多见。我现在在闪光
灯下的速度是7秒拍24张照片-我也喜欢这样。我非常感谢上帝给我的祝福与机会。但是我想说,当
我还是个小孩时,我渴望在一个普通的家庭里过着普通人的生活,到现在为止,还从未实现过。不
管我到哪里,哪里都是环形广场,有时候我很难得回家一次。我非常想有一名漂亮的女朋友。但是
她将忍受这一切。你将听不到我对于生活的抱怨。但是我希望将来的某一天,我能带着我自己的孙
子,吃着褐鳟卷,在晚上围在火炉前听着我们的故事,每个人一次讲一个故事,让大家笑一次,就
像我们在圣诞节晚上做的一样


分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏3 分享分享 顶 踩 转发到微博
沙发
J-Beebs2010 发表于 2012-8-12 15:53:53 | 只看该作者
哇哇!!!

点评

哈哈,楼主接我的班了,我还想今天把第二章打上去的,不错不错,楼主辛苦了  发表于 2012-8-13 12:07
板凳
LOVE---B宝 发表于 2012-8-12 15:54:33 | 只看该作者
GOOD                     
下水道
Yep酱子 发表于 2012-8-12 18:46:40 | 只看该作者
~               
5
邱小安-Aesthetic 发表于 2012-8-12 19:04:14 | 只看该作者
--,嗯哼..楼楼有心了..
6
favourite 发表于 2012-8-12 20:22:28 | 只看该作者
good。。。I like it.
7
期未满。 发表于 2012-8-12 20:37:14 | 只看该作者
哇   希望一直做下去~LZ 辛苦了!
8
只爱贾先森 发表于 2012-8-22 19:18:12 | 只看该作者
太谢谢楼楼了^_^
楼楼辛苦啦
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|Justin Bieber中文网

GMT+8, 2025-6-22 22:48 , Processed in 15.147768 second(s), 32 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表